Les textes qui sont présentés dans le site sont issus des forums Usenet. Tu apprendras sur cette page à pouvoir tirer profit de ces havres de paix et de sérénité où nous t'invitons, voyageur impénitent. Tu pourras lire et écrire à loisir dans cette langue qui vit Lucullus réunir tant de richesses à venir.
Consulte avec profit la présentation de Usenet qui explique comment accéder à cette manne d'informations directement depuis ton logiciel de messagerie électronique.
fr.lettres.langues-anciennes.grec
Non modéré.
Culture et langue grecques.
Français.
Ce forum est consacré à toutes les discussions sur des textes grecs ou ayant trait à la langue grecque. La discussion peut tout autant relever de problèmes de traduction, de questions touchant la langue, son évolution et son histoire que d'analyses littéraires sur des textes grecs de l'Antiquité jusqu'à nos jours. Si le forum met l'accent sur le grec ancien, il n'exclut pas pour autant le grec moderne de son objet.
L'étymologie grecque de mots français concerne, le cas échéant, ce forum.
Sont les bienvenues sur ce forum toutes les annonces de manifestations (colloques, parutions, listes de diffusions, émissions, etc.) touchant la langue grecque. Les manifestations politiques sont exclues de ce forum.
Il n'existe aucun forum francophone de ce type sur Usenet. Aucun forum ne s'en rapproche non plus. Selon toute vraisemblance, un tel forum compléterait efficacement fr.lettres.langue.francaise, fr.sci.philo, fr.soc.histoire, fr.soc.religion et fr.rec.arts.litterature.
En outre, on peut penser qu'il serait rapidement fréquenté par les hellénistes usenautes (le forum s'ouvre à tout amateur de grec, quel que soit son niveau) de toute la francophonie. Ces derniers pourront discuter à loisir, mais en français, des difficultés, de la grammaire, des ouvrages ou méthodes à se procurer, etc. Des conversations en grec sont envisageables, sous la condition sine qua non d'y adjoindre la traduction française afin qu'elles soient accessibles à tous.
Les questions de transcription du grec seront traitées sur le forum lui-même.
Le forum n'a pas vocation à être la plate-forme de revendications politiques. Aussi aucune question politique ultérieure à 1453 (chute de Constantinople, fin de l'empire byzantin et début de l'occupation ottomane) ne relève de ce forum.
Bien entendu, les consignes habituelles de la hiérarchie fr.* (francophonie, pas de fichier binaire, pas de lettre-chaîne) s'appliquent. En particulier, ce groupe n'est pas destiné à recevoir de la publicité.
Les recommandations de la hiérarchie fr.lettres.* s'appliquent également.
On s'efforcera à la plus grande courtoisie. On évitera les remarques blessantes. On reprendra en ce sens les recommandations de la hiérarchie fr.*.
Cela n'interdit pas un ton vif et piquant dans la tradition de l'esprit français, ni l'humour ; mais cela exclut l'insulte et la dérision. On ne confond pas le propos (que l'on peut contester) et son auteur.
La crainte de la forme ne doit pas empêcher de donner son avis sur le fond.
D'ailleurs, les astuces approximatives et les jeux de mots navrants sont chaudement recommandés et bien accueillis à condition (en principe) de ne pas constituer l'intégrale teneur d'un message...
Robin Delisle
Article « Courtoisie » : Luc Bentz
↑ Retour au haut de cette page
Les traductions et discussions qui sont proposées dans les Jardins de Lucullus font l'objet d'un travail commun et de débats sur les forums Usenet ; les discussions originelles sont archivées sur Google Groups. Les pseudonymes ou noms réels cités sur cette page sont ceux de certains des participants, que je remercie ici pour leur perpétuelle sympathie qui confère sans cesse aux forums une atmosphère chaleureuse.